日本茶ワークショップへのご参加有難うございました!
Muchas gracias a todos por vuestra asistencia
en nuestro taller de té verde en Salón de Manga Barcelona. Estamos muy
contentos por vuestra participación tan entusiasta.
Equipo de The Matcha House Europe
サロン・デ・マンガでの日本茶ワークショップ、無事終了しました。ご参加頂いた多くの皆様、有難うございました。心からお礼申し上げます。
ざ・抹茶はうすスタッフ一同
Taller de té verde a cargo de Yoko Yakushiji (Japanese Tea Advisor/The Matcha House) 日本茶アドバイザーが日本茶についてお話しました。
Sirviendo Dorayaki de té verde para todo el mundo. 2 sabores: Matcha y Hojicha ☆ 抹茶どら焼き・ほうじ茶どら焼きを試食していただきました。
Sirviendo Koi Sencha Iced para todo el mundo 冷たい濃い煎茶を試飲していただきました。
Sirviendo Matcha Latte para todo el mundo 抹茶ラテを試飲していただきました。
Degustación de Koi Sencha Iced y Matcha Latte 冷たい煎茶と抹茶ラテの試飲会を行ないました。ざ・抹茶はうすのマスコット・キャラクター「茶雪」がいっぱい。
Degustación de DORAYAKI de Matcha y Hojicha 抹茶どら焼きとほうじ茶どら焼きの試食会を行ないました。
Equipo de The Matcha House Europe
サロン・デ・マンガでの日本茶ワークショップ、無事終了しました。ご参加頂いた多くの皆様、有難うございました。心からお礼申し上げます。
ざ・抹茶はうすスタッフ一同
Taller de té verde a cargo de Yoko Yakushiji (Japanese Tea Advisor/The Matcha House) 日本茶アドバイザーが日本茶についてお話しました。
Sirviendo Dorayaki de té verde para todo el mundo. 2 sabores: Matcha y Hojicha ☆ 抹茶どら焼き・ほうじ茶どら焼きを試食していただきました。
Sirviendo Koi Sencha Iced para todo el mundo 冷たい濃い煎茶を試飲していただきました。
Sirviendo Matcha Latte para todo el mundo 抹茶ラテを試飲していただきました。
Degustación de Koi Sencha Iced y Matcha Latte 冷たい煎茶と抹茶ラテの試飲会を行ないました。ざ・抹茶はうすのマスコット・キャラクター「茶雪」がいっぱい。
Degustación de DORAYAKI de Matcha y Hojicha 抹茶どら焼きとほうじ茶どら焼きの試食会を行ないました。
コメント
コメントを投稿